¿Quién no se enfrentó, alguna vez, con la muerte en alguna de sus formas? Desde la partida de un ser querido hasta las apariciones más extrañas en una noche oscura, la muerte está presente en nuestras vidas como el lógico y temido final que les da sentido. Este diccionario reúne casi todos los términos asociados con la Parca y les otorga un contexto, un lugar desde el cual recordarlos nuevamente. Así, recorre diversas culturas, historias antiguas y contemporáneas, mitos y leyendas que nos enfrentan a la Huesuda una vez más, ya no para asustarnos sino para mostrarnos su estética y …
Este libro se enfoca en la evolución de las estrategias para analizar y entender el teatro a lo largo del tiempo. Argumenta que es esencial adaptar y redefinir términos para reflejar los cambios en el concepto de teatro, el objeto de estudio y los contextos críticos. Aboga por un enfoque interdisciplinario que vea el teatro como una fusión de signos culturales y examine su función tanto en el objeto en sí como en su contexto social y cultural. Esta perspectiva se aplica no solo al teatro, sino también a otras formas de representación y objetos culturales, como la pintura, el …
A lo largo de los seis ensayos de este libro se intenta caracterizar el trabajo que Perlongher realiza con las lenguas evanescentes en tanto cuestionamiento de las condiciones reales de la lengua materna como soporte de un acto de creación. Este parece decirnos que no hay creación sin una problematización destructiva de los sustratos con los que se bosqueja una performance de la lengua. La coordinación simbólica de texto y vida muestra su ductilidad al convertirse en un idioma fracturado que escenifica su propia muerte, así como también y previamente lo hiciera con otros trances ligados con su experiencia de extranjeridad …
En 2021 Chile otorga reconocimiento oficial a la Lengua de Señas Chilena como un derecho lingüístico de las personas Sordas y un patrimonio cultural de la Comunidad Sorda. Este libro es una obra colectiva escrita por personas sordas y oyentes, que participan activamente por garantizar los derechos lingüísticos de las personas sordas en todos los ámbitos de la vida. La obra pretende entregar conocimientos a las familias que les permitan elevar sus expectativas y luchar por mejorar las oportunidades de inclusión y participación social de sus hijos o hijas Sordas, y ser un aporte en la formación de profesionales en distintas …
Día tras día, me he ido dando cuenta de que la cotidiana lectura, sobre todo la relacionada con lo ficcional, ha sido parte importantísima de mi ser en el mundo, sobre todo en épocas en que por esta mal entendida globalización, se vive a un ritmo demasiado acelerado y, más que nada, con un estrés galopante. Sin duda, en lo personal, en esos momentos de silencio en donde el tener un libro en la mano se constituye en un «instante consagrado», el ruido de la ciudad y la estridencia de las bocinas solo pasan a ser un mal sonido de …
Este libro es la evidencia de lo realizado durante cuatro años por un grupo de artistas chilenos y chilenas en el proyecto Inusual mundo autista. Un desafío creativo que ha tomado en consideración las vivencias y trayectorias de desarrollo de las mismas personas con autismo y sus familias, en una práctica inclusiva que pretende visibilizar una realidad de la cual todos y todas formamos parte. Comprendiendo que la diversidad de las personas con autismo es muy amplia, no pretendemos sentar verdades sino más bien plantear preguntas, cuestionamientos sobre la diferencia, dando cuenta de un mundo que requiere ser reconocido, comprendido, aceptado …
Este texto forma parte de las publicaciones que se han generado en el marco del proyecto de postdoctorado ANID-Fondecyt N° 3180009 titulado «La evidencialidad en el español de Chile en contacto con el aymara». El libro muestra las transcripciones de veinte grabaciones de dos variedades del español hablado por bilingües: la variedad del es pañol hablado en la zona de La Paz (Bolivia) y la variedad del español hablado en la región de Tarapacá (Chile). Las variedades mostradas son producto de contacto lingüístico entre el español y el aymara.Se trata de una fuente de datos útil para cualquier investigador que …
Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar su experiencia y nuestros servicios analizando su navegación en nuestra web y cómo interactúa con nosotros y poder mostrarle publicidad en función de sus hábitos de navegación. Para consentir su utilización, pulse el botón “Acepto”. Puede obtener más información consultando nuestra Política de Cookies.